Yazar, gazeteci Oleq Amiqin Sidorov’un adı, Rus ve Saha dili edebiyat okurları tarafından iyi tanınmaktadır. Eserlerini Yakut ve Rus dillerinde yazıyor. Şimdiye kadar ondan fazla hikaye, gazete yazıları ve deneme yazılarından ibaret olan kitabı yayınlanmıştır. M.K. Ammosov adına Şimali-Şerqi Federal Üniversitesinin Filoloji Fakültesinde Gazetecilik Bölümünün Başkanıdır. Yakut ve Rus dillerinde yayınlanan tarihi, coğrafi ve kültür gazetesi İlin’in başredaktörü, Saha Ruhaî Akademisinin ve Yakutis
Yazar, gazeteci Oleq Amiqin Sidorov’un adı, Rus ve Saha dili edebiyat okurları tarafından iyi tanınmaktadır. Eserlerini Yakut ve Rus dillerinde yazıyor. Şimdiye kadar ondan fazla hikaye, gazete yazıları ve deneme yazılarından ibaret olan kitabı yayınlanmıştır. M.K. Ammosov adına Şimali-Şerqi Federal Üniversitesinin Filoloji Fakültesinde Gazetecilik Bölümünün Başkanıdır. Yakut ve Rus dillerinde yayınlanan tarihi, coğrafi ve kültür gazetesi İlin’in başredaktörü, Saha Ruhaî Akademisinin ve Yakutistan Yazarlar Birliği’nin başkanıdır. Eserlerinde Türk dünyasının en uç noktasında yerleşen Saha halkının tarihi, adet ve aneneleri tesir edici bir dille tasvir olunmaktadır. Mehmet İsmail’in Azerbaycan Türkçesin yaptığı çeviriden dilimize aktarılan "Tigin Ağacı" hikayesi, dünyanın birçok dillerine tercüme edilmiş ve yazarına şöhret kazandırmıştır.
Devamını Oku