Kumuk Türkolog Murad Adji’nin Türkçeye Çevirilen “Aziz Yorgi ve Hunlar” Kitabı Tanıtıldı


 01 Mayıs 2021



Ünlü Kumuk Türkolog Murad Adji’nin TÜRKSOY tarafından Türkçeye çevirilerek yayımlanan “Aziz Yorgi ve Hunlar” kitabı Ankara’da 8 Nisan 2021 tarihinde düzenlenen bir etkinlikle tanıtıldı.

Uluslararası Türk Kültürü Teşkilatı Genel Sekreterliği’nde TÜRKSOY Genel Sekreteri Düsen Kaseinov ev sahipliğinde düzenlenen etkinliğe Avrasya Yazarlar Birliği Başkanı  Dr. Yakup Ömeroğlu, Sankt-Peterburg Üniversitesi Öğretim Üyesi, Türkolog Prof. Dr. Aleksandr Kolesnikov, yazarın eserlerinin ve çalışmalarını yer aldığı adjı.ru sitesinin Baş Editörü Marina Kuryaçaya, Marmara Üniversitesi Öğretim Üyesi Prof. Dr. İlyas Kemaoğlu, Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi Öğretim Üyesi Prof. Dr. Zeynep Bağlan Özer, Türkiye’deki Kumuk topluluğunun temsilcilerinden araştırmacı, yazar Tevfik Zengin konuşmacı olarak katıldı.

Tanıtım toplantısının açılış konuşmasını yapan Genel Sekreter Düsen Kaseinov, TÜRKSOY’un, Türk halklarının ve ülkelerinin ortak kültürünü, dilini, tarihini, sanatını, gelenek ve göreneklerini araştırmak, geliştirmek, korumak ve gelecek kuşaklara aktararak kalıcı kılmak amacı doğrultusunda, Türk kültür ve sanatına hizmet etmiş önemli şahsiyetleri anmak suretiyle, onların adlarını ve bıraktıkları kültürel mirası yaşatmaya çalıştığını kaydetti.

Kaseinov, “Bu büyük şahsiyetlerden biri de hepimizin tanıdığı, hayatta iken Türk Dünya- sı’nda büyük ün kazanmış aslen Kumuk Türklerinden olan ünlü araştırmacı, bilim adamı, Türkolog Murad Adjı’dır. Bugün özlemle an- dığımız bu büyük şahsiyet Türkoloji ilmine büyük bir mirasbırakmıştır. Bu kıymetlihazi- nenin hepimiz tarafından okunarak gelecek kuşaklara aktarılması konusunda her birimize önemli görevler düştüğükanaatindeyim. Gerçekleştirdiğimiz etkinlik ile şahsen büyük saygı duyduğum Murad Adjı’yı anmak bizle- re onur vermektedir. Büyük insanlar bıraktığı kıymetli çalışmalarla adlarını ölümsüzleştirir- ler. Murad Adjı’nın “Aziz Yorgi ve Hunlar” adlı kitabının Türkçeye çevrilmesi ve teşkilatımız tarafından yayımlanması büyük bir hadisedir. Böylece Türk tarihine büyük katkı sağlayan bu kıymetli eseri Türkiyeli okurlarla buluşturuyoruz.” diye konuştu.

Etkinlikte yapılan konuşmalarda katılımcılar Murad Adji’nin hayatı, çalışmaları ve Türkoloji’ye kattığı eşsiz değerler hakkında bilgi verdiler.

Konuşmaların ardından Murad Adji’nin Türk- çeye çevirilen “Aziz Yorgi ve Hunlar” kitabının kurdele kesim töreni TÜRKSOY Genel Sekreteri Düsen Kaseinov, Avrasya Yazarlar Birliği Başkanı Dr. YakupÖmeroğlu ve adjı.ru sitesinin Baş Editörü Marina Kuryaçaya tarafından gerçekleşti.

Bu yazı Kardeş Kalemler dergisinin 173. sayısında yer almaktadır. Derginin bu sayısında yer alan tüm yazılara aşağıdaki bağlantı üzerinden ulaşabilirsiniz.
Kardeş Kalemler 173. Sayı